Category Archives: Japanese

Independence Day Celebration!

yoshieYoshie Nakayama, from Tokyo, is a second semester Contemporary Writing and Production major and trombone principal. She also studies jazz vocals, and has a strong interest in a cappella.

こんにちは。みなさんいかがお過ごしでしょうか。
ボストンは暑い日が続いていますが、木曜夜から金曜にかけてArthurという名前の台風が通過しました。
先週金曜は7月4日、アメリカの独立記念日で祝日だったので、毎年恒例のボストンポップスオーケストラによる祝賀コンサートと花火を見に行こうと計画していましたが、Arthurの到来が予想されたために祝賀イベントが木曜に前倒しとなり、そのイベントのために交通規制が敷かれて学生や教員の交通手段に影響が出るため、バークリーも急遽木曜午後から休校でした。 Continue reading

Berklee Summer Program – Stage Performance Workshop for Vocalist

yoshieYoshie Nakayama, from Tokyo, is a second semester Contemporary Writing and Production major and trombone principal. She also studies jazz vocals, and has a strong interest in a cappella.

こんにちは。ボストンも暑い日が続くようになり、夏本番に向かっているようです。
ヨーロッパからの留学生などが「蒸し暑い!」と言う度に、日本は湿度80%になるからボストンはマシと説明するのですが、イスラエルも日本と同様80%前後の湿度になるようで、びっくりしました。

さて、Berkleeでは夏期講習として色々なプログラムが開催されます。 Continue reading

Benefits from Berklee

yoshieYoshie Nakayama, from Tokyo, is a second semester Contemporary Writing and Production major and trombone principal. She also studies jazz vocals, and has a strong interest in a cappella.

こんにちは。引き続きワールドカップで盛り上がっていますね。
私もバーに行って、友達と一緒に観戦して楽しんでいます。 Continue reading

バークリーの夏。ボストンの夏。

yoshieYoshie Nakayama, from Tokyo, is a second semester Contemporary Writing and Production major and trombone principal. She also studies jazz vocals, and has a strong interest in a cappella.

こんにちは。ワールドカップが始まって、世界中がお祭りムードなのではないでしょうか。こちらでもレストランやバーなどスクリーンのあるお店ではワールドカップ観戦客で賑わっているようです。
ブラジルと日本の時差は12時間あるので寝不足の方も多いことと思いますが、お出かけされる方は寝ぼけ眼で事故など遭われませんよう、ご注意ください。 Continue reading

新校舎レポート

Yoshie Nakayamayoshie, from Tokyo, is a second semester Contemporary Writing and Production major and trombone principal. She also studies jazz vocals, and has a strong interest in a cappella.

こんにちは!ボストンはだんだん夏らしくなって、半袖の日が増えてきました。
でも建物に入ると冷房が強めの場合が多いので、着るものに悩みます。

さて、今日は新しいビル160 Mass Ave.の地下2階にできた、CWP(Contemporary Writing and Production)専攻の教室とProduction Suiteのご紹介です。今学期オープンしたばかりで、先週オリエンテーションに行った時には、まだマイクやアンプなどをスタジオに搬入していました。  Continue reading